...
Views : 35,734
Genre: Education
Date of upload: Jun 9, 2024 ^^
Rating : 4.87 (38/1,131 LTDR)
96.75% of the users lieked the video!!
3.25% of the users dislieked the video!!
User score: 95.13- Overwhelmingly Positive
RYD date created : 2024-07-07T23:04:36.088902Z
See in json
Top Comments of this video!! :3
Traditional Chinese 食 should be the world for eat which is same as Japanese (as Japanese borrowed traditional Chinese on their language) while 吃 been applying as eat from when Chinese has implemented Mandarin 200 years ago.
Western learner can just talk to someone who can speak Cantonese and you will be surprised most of the Chinese characters are matching meaning with those of Japanese. If you can talk to a Hokkienese you will be shocked by lots of the Chinese pronunciations are the same by reason that Japanese borrowed Chinese in their language during Sung dynasty when the official language then should probably pronouncing closely to Hokkienese.
3 |
@faenethlorhalien
4 weeks ago
It means "stutter" as in "eating your words". No difference there.
128 |